krit3
20.01.2022 08:13

НУЖНО ОЧЕНЬ !! 4. «Переведите» текст на языки всех пяти функциональных стилей (для
художественного стиля используйте стилизацию в духе определенного
литературного направления или конкретного произведения). В
каждом случае используйте соответствующие языковые средства и
стилистические приемы.
Жили-были дед да баба. И была у них Курочка Ряба. Снесла курочка яичко,
да не простое - золотое.
Дед бил - не разбил. Баба била - не разбила.
А мышка бежала, хвостиком махнула, яичко упало и разбилось.
Плачет дед, плачет баба, и говорит им Курочка Ряба:
- Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам новое яичко - не золотое, а
простое!
Примечание к заданию: При переделке текста в научном, официально-
деловом, публицистическом стилях важно выбрать жанр определённого
стиля и ориентироваться на него (например, для научного - доклад на
научной конференции, выводы по научному эксперименту; для официально-
делового – доклад, объяснительная или заявление; для публицистического -
заметка в газету и т.п.)

Нажмите на рекламу ниже и сразу увидите ответ
Популярные вопросы:
Ответ:
kochergaki2000
23.08.2021 05:59
Детская комнатка в торговом центре достаточно маленькая, но уютная. Детки любят ходить туда , ведь там есть все: различные игрушки , удобные диванчики и креслица. А главное- это воспитатели. Они всегда готовы присмотреть за твоим чадом. Всегда приветливы с детишками, заботливы. Мишки, машинки , погремушки , домики , конструктор -там есть все для того , чтобы малыши чувствовали себя комфортно и не скучали по родителям , пока те совершают покупки. Детки всегда уходят , надеясь вернуться сюда вновь .
0,0(0 оценок)
Ответ:
daurova2007
04.02.2023 10:53

Язык и культура очень взаимосвязаны. Например, известно, что язык не может развиваться вне общества.

Только представьте себе, что еще пару десятилетий назад не существовало таких слов, как "спиннер", "шазамить", "камбэк" и других. Если нет явления или предмета, то и слово не появится. Если капнуть глубже, то в детстве наши бабушки и дедушки не знали что такое "телевизор", "планшет" или "смартфон". Удивительно!

Кстати, сегодня замечена такая тенденция: новые слова не появляются, а заимствуются из других языков (например, "дедлайн"). Хорошо это или плохо - покажет время, но сегодня данный находится на пике популярности, даже несмотря на то, что к ним можно подобрать русский синоним ("срок сдачи"). Новые слова принято называть неологизмами. И в связи с тем, что сегодняшний мир изменчив, что все время что-то изобретается и улучшается, их [неологизмов] становится больше. Неологизмы могут войти в активный словарь, а могут так ими и остаться.

Поэтому наш язык целиком и полностью зависит от нас, от культуры, от окружения, от среды, в которой мы обитаем. И именно поэтому в разных регионах есть различные диалектизмы, свои особенности произношения, а также именно поэтому у нас с родителями или более старшими/младшими поколениями и отличается словарный запас, ведь русский язык, хоть и довольно косервативен, но изменчив. Интересно, что нового принесут нам наши потомки и поймем ли мы их новый язык?

0,0(0 оценок)
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота