2В дружбі-наша сила. Коли в тебе багато справжніх друзів, вони зможуть до тобі у важку життєву хвилину. Дружба -це велика цінність. Виключити з життя дружбу все одно, що позбавити світ сонячного світла. Друзі -це наше щастя. А щастя - це коли тебе розуміють і підтримують .
Щоб мати вірного друга, треба самому бути вірним другом. То ж справді, як стверджує українське прислів*я, у нашій дружбі - наша сила.
3Тільки праця допомагає людині жити, харчуватися. Будеш сидіти склавши руки, нічого не вийде.
Щоб щось мати, потрібно старанно працювати.
Ти ходиш до школи і здобуваєш там знання, які згодом використаєш на практиці. За свою роботу отримуєш винагороду.
Або коли допомагаєш мамі і вона за це дає тобі цукерку.
5 З самого раннього дитинства і до глибокої старовини все життя людини тісно пов’язане з мовою. Мова – це засіб спілкування людей один з одним.
Якщо людина цурається своєї мови,не любить її, вона не заслуговує на ім’я людини.
Дитина ще не навчилася як слід говорити, а її слух вже ловить гуркіт бабиних казок, материнської пісеньки. Казки й пісеньки – це теж мова. Усе, що люди роблять у світі здійснюється за до мови. Без неї не можна працювати. Мова призначена для того, щоб служити спілкуванню людей. Отож любіть і шануйте рідну мову, вона наш найдорожчий скарб.
8 Люди цінують один одного за розум та силу.Зовні людина може бути дуже гарна. А як до справи ,то нічого не знає і не вміє. Таку людину не можна назвати гарною, тому що краса без розуму нічого не варто. Необхідна ще і внутрішня краса:розум та сила.Тільки вони роблять людину дійсно гарною. А для того щоб бути розумним ,треба багато працювати,читати, слухати поради досвідчених людей. Я погоджуюсь з цим прислів`ям. Адже саме розум та сила допомагають нам у житті та роблять нас по справжньому красивими.
Підкреслимо грамматичну основу: народ (підмет) - однією лінією та творив (присудок)- двома лініями.
Український - хвилястою лінією (означення)
Свою - хвилястою лінією
мову (пунктир) - додаток
упродовж віків - обставина(крапка з комою)
заносячм до мовної скарбниці добірний нектар слова - дієприслівниковий зворот підкреслюємо увесь як обставину (крапка з комою)
Надпишемо частини мови: український - прикметник, народ- іменник, творив - дієслово, свою - займенник, мову-іменник, упродовж - прислівник, віків - іменник, заносячи - дієприслівник, до - прийменник, мовної - прикметник, скарбниці - іменни к, добірний - прикметник, нектар - іменник, слова - іменник.
Визначимо тип речення: просте двоскладне речення, поширене, повне, розповідне, неокличне, ускладнене дієприслівниковим зворотом.
Перебудуємо речення: Український народ творив свою мову упродовж віків та заносив до мовної скарбниці добірний нектар слова.
"заносячи" ми замінили "заносив", утворилося дієслово-присудок. Заносив у реченні буде присудком і підкреслюється двома лініями. Сам зміст речення не змініться, але речення буде ускладнене НЕ дієприслівниковим зворотом, а ОДНОРІДНИМИ членами (присудками)
Відзначте мою відподь кращою, я старався